Из-за леса, из-за гор трезвость, ненависть, хардкор

Кино про японскую девушку, отправившуюся в Америку за тайным кладом, достаточно... медитативное, скажем так, и я его в общем случае не рекомендую; история же, связанная с картиной, по–моему, заслуживает внимания.
Как известно, причину, по которой совершенно все фильмы и до сих пор, вот уже почти сто лет спустя, начинаются со слов "события и люди, показанные на экране, являются вымышленными" (иной раз даже когда речь идёт о биографиях явно реальных людей), так вот, причину, по которой эта идиотская, на мой взгляд, традиция существует, зовут... та–да–да–дам!.. Распутин. А точнее, князь Юсупов, который в 1933 году выиграл судебный иск против кинокомпании MGM, в котором утверждалось, что некоторые события, показанные в художественном фильме о жизни Распутина и его отношениях с царской семьей (включая Юсуповых), клевета, и, что самое главное, эта клевета негативно повлияла на продажи биографической книги князя. С тех пор, чтобы обезопасить себя от подобных проходимцев, кинокомпании вынуждены полностью отрываться от реальности.
Так вот, шестьдесят лет спустя, в 1996 году братья Коэны решили пошутить над данной традицией и перед началом своего совершенно гениального фильма Fargo (1996) (снятого той же самой киностудией MGM, кстати) про безумные события в глубокой, безмятежной американской глубинке, пустили стилизованный текст, где, напротив, утверждалось, что всё, показанное в этом фильме, сущая правда. В какой–то момент на экране показывается, как герой Стива Бушеми останавливается посреди бескрайнего забора вдоль шоссе и закапывает миллион долларов в сугроб у одного из столбиков, и помечает место, воткнув в снег красный скребок.
"Кумико — охотница за сокровищами" (2014) рассказывает историю одинокой японской девушки, которая находит видеокассету с кинофильмом "Фарго", и, сделав вывод, что фильм документальный, решает бросить свою опостылевшую жизнь и бессмысленную офисную работу, проводит тщательный анализ фильма, составляет карту местности и отправляется в Миннесоту за кладом (несмотря на то, что не знает почти ни слова по–английски). Итог подобного приключения предсказать несложно.
Каково же было моё изумление, когда в тривиа к фильму я прочитал, что уже сама эта история про сумасшедшую японку основана на реальных событиях. 15 ноября 2001 года в заснеженных полях у Детройт–Лейкс (недалеко от Фарго) был найден труп Takako Konishi, которая, судя по разговору с полицейскими, приехала сюда за деньгами из фильма.
Но и это ещё не всё. Paul Berczeller в 2003 году решил расследовать душещипательную историю Takako Konishi и выяснил, что народная легенда о поиске клада из кинофильма Фарго зиждется на словах полицейского, который сделал подобный вывод, когда не говорящая по–английски японка показала ему обрывок карты и твердила "Фарго, Фарго", явно стремясь добраться до этого, казалось бы, ничем не примечательного городка.
На самом же деле Такако Кониши, 28–летний туристический агент, завела роман с женатым американским бизнесменом, с которым она познакомилась в Токио, и который впоследствии разорвал с ней отношения, и девушка, впав в депрессию, поехала в Миннесоту целенаправленно покончить с собой. В ночь на 15 ноября Такако провела 40–минутный телефонный разговор с Сингапуром, отправила предсмертную записку своим родителям, запила седативные препараты двумя бутылками шампанского, легла в снег и уснула. Американский бизнесмен был родом из города Фарго.
©